|
| Travel |
| 翻譯訂China Post 輕鬆讀 Guide Post 網路價 半年只要 2,700 !! 訂閱 二○一一年旅遊展望 從倫敦英國皇室婚禮到九一一紐約恐怖攻擊十週年紀念,二○一一年旅遊活動將受到紀念日、活動、名人、以及經濟的影響。
英國威廉王子與凱特密道頓四月廿九日結婚時,倫敦肯定擁擠得不得了。《寶琳佛羅墨旅遊指南》作者暨旅遊專家寶琳佛羅墨表示:「如果查爾斯王子和黛安娜王妃的婚禮能吸引六十萬人前來倫敦,我可以預期這次的皇室婚禮會吸引一百萬人來。」 紐約市也成了二○一一年最熱門的景點之一。佛羅墨接著表示:「對所有紐約人來說,二○一一年九月十一日將是個意義非凡的日子。一個位在世貿雙塔原址上方擁有反光水池的九一一紀念館,可望在九一一恐怖攻擊紀念日當天準時啟用。」 大批群眾也可望齊聚華府,參加位於華盛頓廣場金恩博士國家紀念館的開幕儀式。紀念這位遇刺身亡黑人民權運動領袖的一尊廿八呎(八點五公尺)高的雕像,將於八月廿八日立在傑佛遜與林肯紀念館之間,這裡就在他四十八年前發表《我有一個夢》演說的地點附近。 有幾個旅遊地點期待名人的關注,會在新的一年為他們帶來更多遊客。澳洲花費四百萬美元主辦歐普拉和三百位粉絲為期一週的澳洲之旅,不過澳洲政府官員表示,他們會推出能賺回數百萬美元的旅遊廣告。阿拉斯加州則希望能藉由旅遊生活頻道《莎拉裴琳的阿拉斯加》影集與和以這美國第四十九個州為主題的其他有線電視節目,獲得類似的收益。 環球影城的哈利波特景點揭幕是二○一○年最大的主題樂園新聞。主題樂園迷可以在二○一一年期待位於佛羅里達州冬季樂園鎮前杉園主題樂園裡的佛州樂高樂園開幕。在加州安納罕的迪士尼樂園裡,新的「小美人魚─愛麗兒的海中寶物」雲霄飛車的啟用將是二○一一年最大的消息。雖然《小美人魚》動畫電影是在一九八九年上映,迪士尼女發言人蜜雪兒希莫柏格表示:「愛麗兒仍是最受歡迎的公主之一。」遊客可以乘坐五顏六色的蚌殼穿過令人感覺像是在海底世界而設計的特效影像;反派章魚烏蘇拉也將在裡面出現。 明智安排旅遊行程 二○一一年最大的問號之一,是消費者如何看待到歐洲旅遊這件事。經濟危機引發的示威登上了新聞頭條,而且飛航也因為罷工、冰島火山爆發、以及在聖誕節前夕大雪等干擾而持續中斷。不過歐洲疲軟的經濟也可能帶來超值的旅遊行程,尤其在愛爾蘭、葡萄牙、西班牙與希臘等國家。 整體來說,二○一○年旅遊從二○○九年的衰退不景氣中開始緩慢增加,而且許多旅遊景點預測二○一一年遊客人數與收入將持續好轉。 不過好轉的經濟也可能意味飯店住宿費增加。普華永道會計師事務所住宿與休閒部門主管史考特柏曼表示:「我們認為住宿費會漲價─企業美國又開始旅行了。」 | |||
| Travel: 2011 | |||||
| Anniversaries, events, celebrities and the economy will influence travel in 2011, from the royal wedding in London, to the 10th anniversary of the Sept. 11th attacks in New York.
London is sure to be crowded for the April 29 wedding of Prince William and Kate Middleton. "If Charles and Diana got 600,000 people who came into London for that wedding, I could see a million for this one," said travel expert Pauline Frommer, creator of the Pauline Frommer Guides. New York has also turned up on hot lists for 2011. "For all of New York, 11 September 2011 will be a defining moment," Frommer added. A Sept. 11 memorial, with reflecting pools set above the footprints of the World Trade Center, is expected to open in time for the anniversary of the attacks. Crowds are also expected to turn out for the opening in Washington D.C. of the Martin Luther King Jr. National Memorial on the National Mall. A 28-foot-tall (8.5-meter) statue of the slain civil rights leader will be dedicated between the Jefferson and Lincoln memorials on Aug. 28, near the spot where he delivered his "I Have a Dream" speech 48 years earlier. Several destinations are hoping that attention from celebrities will bring them more visitors in the new year. Australia spent US$4 million to host Oprah Winfrey and 300 of her fans on a weeklong trip down under, but government officials say they got tourism advertising worth many millions more in return. Alaska is hoping for a similar benefit from the TLC series "Sarah Palin's Alaska" and other cable shows showcasing the 49th state. In 2010, the biggest theme park news was the opening of a Harry Potter attraction at the Universal theme park. In 2011, theme park fans can look forward to the opening of Legoland Florida at the former Cypress Gardens theme park in Winter Haven, Florida. At Disneyland in Anaheim, California, the big news for 2011 will be the debut of a new ride called "The Little Mermaid — Ariel's Undersea Adventure." Though "The Little Mermaid" movie dates to 1989, Disneyland spokeswoman Michele Himmelberg says "she's still one of the most popular princesses." Visitors will ride in a colorful clamshell through special effects designed to make you feel like you're underwater; the octopus villain Ursula will also be featured in the ride. TRAVEL WISELY One of the biggest questions for 2011 is how consumers will view travel to Europe. Protests over the economic crisis there have made headlines, and air travel has been repeatedly disrupted by everything from strikes to Iceland's volcano to ice and snow in the days before Christmas. But Europe's weak economy could also result in travel bargains, especially in countries like Ireland, Portugal, Spain and Greece. Overall, travel in 2010 began to slowly increase from the recessionary downturn of 2009, and many destinations are forecasting continued improvements in visitor numbers and revenues in 2011. The improving economy, however, is likely to mean higher prices in hotels. "We believe rates will go up," said Scott Berman, hospitality and leisure leader at PricewaterhouseCoopers ─ "corporate America is traveling again." | |||||
Terms of use