|
| Sports |
| 翻譯訂China Post 輕鬆讀 Guide Post 網路價 半年只要 2,700 !! 訂閱 網壇焦點 當納達爾被網球記者問及本季具決定性的一刻時,他給了一長串的回答。
這位卓越又謙虛的廿四歲西班牙網球選手,放縱一下也無妨,畢竟這的確是他了不起的一年。 他囊括三座大滿貫冠軍、穩坐紅土天王寶座,以及帶有鋼鐵般的意志要成為球王,當然值得談論一番。 費德勒以凌厲的攻勢,五度在職業網球聯合會世界巡迴年終賽擊敗納豆,他形容納達爾本季的表現,是「任何一位球員都無法實現的夢想」。 這肯定是奪下十六座大滿貫、以及在網壇創下無數紀錄的費天王,所給予的極高評價。 隨著本季結束,費德勒和納達爾也休息了幾週,雖然他們今年只交手兩次,但好消息是,兩位在場上稱霸的最佳球員已開始期待下一季的對決。 費德勒今年如特快車般結束本季,雖然已邁入廿九歲,但打球向來優雅的他,對這項運動的熱情依舊不減。 納達爾十分了解這點,他很高興自己尊稱為「史上最佳」的球員,已經準備好要跟自己纏鬥,來爭取最高榮譽。 當喬科維奇與穆雷將努力趕上之際,二○一一年男網需要靠費德勒與納達爾火力全開。 處於絕對高峰 對納達爾的戰績為九勝十四敗的費德勒向記者表示:「我認為男子網球賽目前絕對正處於高峰,有多場精采的比賽,大家彼此也相互尊重。」 費德勒接著表示:「此外,納達爾和我在年紀輕輕時,就完成生涯大滿貫,這對這項賽事而言是很棒的一件事。我們顯然不只是為自己而打,或者擊敗其他選手而已,也是為了締造歷史。」 瑞士特快車 納達爾週日以三比六、六比三、一比六輸給了瑞士特快車,看來他需要好好休息,而費德勒則很高興直接進入新一季。 準備在明年一月捍衛澳網公開賽冠軍寶座的費德勒表示:「為明年新賽季做準備,並率先在阿布達比表演賽與卡達網球賽開打,令我感到很興奮。擊敗前十名的好手在某些時候總是需要運用到心理戰。」 身為完成生涯大滿貫最年輕球員的納達爾十分坦率,他在感念自己所達到的成就時表示,他將於一月重回球場,而且一切也將從頭開始。 當被問及自己在下一季是否會成為獵物而非獵人時,納達爾指出:「我不會好高騖遠。」 他表示:「新賽季一展開,我的積分是零。對我來說,每一天與每一季都是新的開始,我會努力做準備、保持競爭力,好維持頂尖排名,並且繼續贏得勝利。」 納達爾總結道:「我面臨的壓力還是跟以前一樣,設定的目標也沒變,就是要盡力把球打好、與所有人競爭,並打進決賽。」 | |||
| Tennis Highlights | |||||
| When Rafael Nadal was invited by a tennis writer to pick out the defining moments of his 2010 season, his answer stretched on for several minutes.
The remarkably humble 24-year-old Spaniard could be excused some self-indulgence, however, because it has been quite a year. Three grand slam titles, an unbeaten stretch on clay courts, and an iron-like grip on the world number one spot were definitely worth talking about. Roger Federer, who beat Nadal to claim the ATP World Tour Finals for the fifth time with a show of force, described Nadal's season as one any player "could only dream of." High praise indeed for a player with 16 grand slam titles and a suitcase full of tennis records. The good news, then, is that as one year ends and the pair snatch a couple of weeks of relaxation, arguably the two best players to stride a tennis court are both relishing the continuation of their rivalry next year after meeting just twice in the past 12 months. Federer has ended the season like an express train and, at 29, his passion for the game he turned into art remains undimmed. Nadal knows that, and the Mallorcan appears pleased that the man he respectfully calls the "best ever" is ready to battle him for the major honors. While Novak Djokovic and Andy Murray will continue to strive to close the gap, men's tennis needs Federer and Nadal firing on all cylinders in 2011. ABSOLUTE HIGH "I think tennis, the men's game, is at an absolute high right now," Federer, who trails Nadal 14-9 overall, told reporters. "There are lots of exciting matches and lots of respect." "Also I think having had me and Rafa both make the career grand slam already at a young age I think is great for the game. We're obviously playing not only for ourselves and beating the other guys, but also for history," the Swiss added. RAMPANT SWISS While Nadal clearly looked in need of a rest after losing 6-3 3-6 6-1 on Sunday to the rampant Swiss, it seemed Federer would be happy to carry on straight into next season. "I'm very excited starting in Abu Dhabi and Qatar and gearing up for the new season," Federer, who will be defending the Australian Open in January, said. "Beating fellow top 10 players could always have some mental play at some stage of the season." Nadal, the youngest player to achieve a career grand slam, is a remarkably straightforward individual and, while appreciating what he has achieved, said he would get back to work in January and start all over again. "I won't be thinking about defending 100,000 points or if I have to defend 1,000 points," he said, when asked if he felt that he would be the prey rather than the hunter next season. "I start the season, I have zero points. For me, every day and every season starts new, and I'm gonna work to be ready and be competitive to try to be in the top positions and to compete to keep winning titles." "The pressure for me is the same. The goal is the same, try to play well, try to compete against everybody, and try to be in the final rounds," Nadal concluded. | |||||
Terms of use